WebApr 12, 2024 · outhittingは、「 (他の誰か) よりも遠くに何かを打つこと」が定義されています。. 「outhitting」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!. 【絶対聞こう】アメリカ人が「outhitting」の意味について解説】!. outhittingの実際の意味・ニュアンスを理解し … WebSep 21, 2014 · be bothered to do something,は、「面倒くさいので~をやりたくない」「(手間をかけて)~をするつもりはない」の意味です The trick is somewhat dangerous, so if you can't be bothered to do it right, then don't even attempt it. このトリックは大変危険なので、正しく行うつもりがないのなら、試みないでください。
老外回复I
Webbother to do sth 费心做某事。 例句: You needn’t bother to come up. 你不必费心来了。 bother doing表示“打扰或麻烦某人时” 例句: Don't bother about doing the laundry. 不用 … WebJul 25, 2024 · 辞書で調べるとbotherが「悩ます、困らせる、困惑させる、邪魔をする」ぐらいの訳がのっています。 一方のannoyは「イライラ … duffys ice cream
to be bothered – 日本語への翻訳 – 英語の例文 Reverso Context
「bother to...」で、「わざわざ...する」という意味になります。これは頻出表現なので、とても大切です。否定文・疑問文でよく使います。「わざわざ...する必要はございません」「...をしていただけますか」といった意味になります。例文をみていきましょう。 上の例文の、「Don't bother.」は命令文で、「わざわざ … See more 「bother」の1つ目の意味は、他動詞で、「...を悩ます、困らせる」です。イライラさせる、というニュアンスがありますが、「annoy」ほど強い意味合いはありません。また「bother」は「worry」と違い、相手を故意に困らせる … See more 「bother about...」で「...で思い悩む」という意味になります。「worry about...」「be worried about...」「be concerned about...」などと近く … See more 「bother」は、間投詞で「ちぇっ!」という意味があります。これはスラングです。イギリス人がよく使う表現で、アメリカ人はほとんど使いませ … See more 自動詞「bother」の頻出イディオムが、「can't be bothered to...」で、「わざわざ...したくない」という意味になります。イギリス人がよく使う表現です。アメリカ人はシンプルに、「I don't feel like...ing」と表現することが多い … See more Webbothered. かつら ( wig) をつけた. 残念そうに ため息をつく. 悩む. Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれている … WebAug 24, 2024 · もともとの「bother」という動詞は「思い悩む」「(人)を悩ます」などという意味があります。 この「can't be bothered」というイディオムは、イギリス留学 … communication sucks